鋒芒 太 露 上 (The Fighting Cocks & The Eagle, Part 1)
從前 喺 某 個 農場 入面 住 咗 兩隻 公雞 , 佢 哋 互相 睇 對方 唔 順眼 。 有 一日 , 佢 哋 終於 打 起 交 上嚟 , 又 出手 又 出口 。 佢 哋 一直 打 , 直到 其中 一隻 終於 認輸 , 匿埋 一二 邊 。
而 打贏 咗 嗰 隻 公雞 就 飛 咗 上 雞棚 上面 拍 翼 大 嗌, 想同 全世界 宣揚 自己 贏得 有 幾咁 光彩 。
We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.
從前 喺 某 個 農場 入面 住 咗 兩隻 公雞 , 佢 哋 互相 睇 對方 唔 順眼 。 有 一日 , 佢 哋 終於 打 起 交 上嚟 , 又 出手 又 出口 。 佢 哋 一直 打 , 直到 其中 一隻 終於 認輸 , 匿埋 一二 邊 。
而 打贏 咗 嗰 隻 公雞 就 飛 咗 上 雞棚 上面 拍 翼 大 嗌, 想同 全世界 宣揚 自己 贏得 有 幾咁 光彩 。
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.