Storybook: The Story of the Little Mole
eventyrbok||||den||Mole
Storybook: The Story of the Little Mole
Livre d'histoires : L'histoire de la petite taupe
絵本:小さなモグラの物語
Livro de histórias: A história da pequena toupeira
Storybook: The Story of the Little Mole
Hello! 我哋 今次 睇 一本 我 好 鍾意 嘅 圖畫 書
||this time||a|||||picture|
|vi|||en|||to like|som|picture|bok
Hello! We are looking at a picture book that I like this time!
鼬鼠(鼴鼠) 問 :「 邊個 喺 我 頭 上面 屙屎 ?」
weasel|mole|||||||pooping
|||||jeg|hode|over hodet|bæsje
The mole asks, "Who defecated on my head?
有 一日 , 鼬鼠(鼴鼠) 伸 個 頭 出嚟 , 佢 想 睇下 太陽 出嚟 咩 呀 ?
|||||||||||the sun|||
One day, the mole stretched its head out and wanted to see what the sun was coming out of.
點知 有 一 篤 屎 跌 咗 喺 佢 個 頭 上面 呀 。
how come|||piece|poop|fell|||||||
I didn't know there was a shit that fell on his head.
督 屎 係 圓 嘅 , 又 圓 又 啡 , 好似 一條 腸仔 咁 。
look|||round|||||brown|||sausage|
pass på|avføring|er|rund|||||brun|||pølse|
The shit is round, round and brown, just like a sausage.
## 喂 ! 邊個 呀 ? 邊個 屙屎? 屙 喺 我 頭 上面 呀 ?
|||||pooping|||||
Hey! Who is it? Where is the shit that is on my head?
鼬鼠(鼴鼠) 近視 呀 , 佢 近視 呀 , 佢 要 戴 眼鏡 。
||nearsighted|||||||wear|glasses
||||||||||briller
The mouse (mole) is nearsighted, he is nearsighted, and he needs glasses.
所以 佢 睇 唔 到 邊個 屙 落 佢 頭 上面 呀 。
鼬鼠(鼴鼠) 想 搵 邊個 屙落 佢 個 頭 到 , 佢 見到 雀 仔 。
|||||poop on|||||||bird|
The weasel (mole) wants to find a way to defecate on his head, and he sees a finch.
喂 ! 係 咪 你 ? 係 咪 你 屙落 我 頭 到 呀?
|||||||bæsje||||
雀 仔 話 :「 我 ? 我 咁 屙 㗎 喎 !」
講完 之後 , 雀 仔 就 屙 咗 一 督 屎 喺 鼬鼠(鼴鼠) 前面 。
finished talking||||||||a lump|||||
After speaking, the finch passes a turd in front of the mole.
係 白色 , 滐 晒 晒 。
||shiny||
It's white, and it's a little bit darker.
仲 喺到 呀 , 仲 喺到 鼬鼠 (鼴鼠)隻 腳 呀 。
||||still here|||||
||||her||||fot|
喂 ! 係咪 你 ? 係咪 你 屙 喺 我 個 頭 到 呀 ?
|||||||||hode||
我 呀! 我 呀? 我 咁 屙 嘅 喇 !
Me! Me? I'm so defecating!
隻 馬 就 屙 咗 啲 屎 喺 鼬鼠(鼴鼠) 前面 呀 。
|hest|da|||||||||
The horse defecated in front of the weasel (mole).
屙 咗 五 粒, 又 大 又 厚 嘅 屎 。
|||pieces||||thick||
|||||||tykk||
He passed five big, thick turds.
仲要 係 有 毛 添 呀 , 有 毛 呀 , 好似 有 我 咁 樣 , 有 , 哎呀 , 睇 唔 到 添 。
still need||||too|||||||||||||||
også|||hår||||||||||||||||
If there is something to add, there is something to add, as if there is something to add, there is something to add, but I can't see anything to add.
有 啲 毛 呀 , 呢 度 , 毛 呀 。
有 啲 毛 呀 。
喂 ! 係 唔係 你 ? 係 唔係 你? 屙屎 屙 喺 我 頭 上面 呀 ?
啊 ? 我 ? 我 咁 屙 㗎 喎 。
|||||emphasis particle|
兔仔 講完 之後 就 屙 咗 五十 粒 , 五十 粒, 又 細 又 圓 嘅 屎 喺 鼬鼠(鼴鼠) 前面 。
||||||fifty|||||||||||||
鼬鼠(鼴鼠) 嘩 ! 要 避開 , 走開 。
||||avoid|get away
因為 兔仔 好似 機關槍 咁樣 噗 噗 噗 噗 噗 噗 噗 , 咁樣 屙 。
|||machine gun||puff||||||||
係咪 你 呀 ? 係 你 呢 ? 屙屎 喺 我 頭 上面 。
eh? 我? 唔 係 呀. 點解 呀, 我, 我 咁 屙 㗎 喎
eh||||||||||||
隻 山羊 講 完 之後
|the goat|||
就 屙 咗 一堆 屎
|||a pile of|
喺 鼬鼠(鼴鼠) 前面
鼬鼠(鼴鼠) 好 認真 咁 睇
|||seriously||
Weasel (mole), so serious.
唔 係 你 呀
咁 係 你 啦?
係 唔 係 你 屙屎
屙 喺 我 頭 上面 呀
我 咁 屙 㗎 喎
嘩 隻 牛 講完 之後
||the cow|finished speaking|
就 屙 咗 一 堆 嘅 一 坺
||||a pile|||piece
又 大 又 綠 嘅 屎
|||green||
綠色 啡 綠色 嘅 屎
green||||
喺 鼬鼠 (鼴鼠)隔離
鼬鼠(鼴鼠) 差啲 差啲
||almost|
Weasel (mole), poor, poor.
中招 呀
got hit|
I've been hit!
呢 督 屎 差啲 屙 咗 落 鼬鼠(鼴鼠) 到 呀
The shit almost got to the weasel.
係 你 啦! 係 你 呀!
屙屎 屙落 我 頭 上面
吓! 哦, 唔 係 呀, 我 咁 屙 㗎
隻 豬 講完 之後 就 屙 咗 一 督 又 臭
|pig|||||||||smelly
The pig defecated after his speech, and it smelled like a pig.
又 啡 嘅 屎
阿! 臭 到 鼬鼠(鼴鼠) 要
掩 住 個 鼻 呀
cover|||nose|
Cover your nose!
掩 住 個 鼻 呀
好 臭 呀!
so||
係 你 呀!
鼬鼠(鼴鼠) 見到 兩隻
|||two
## 好 大 嘅 烏蠅
|||fly
終於 有 幫手 啦
finally||help|
鼬鼠(鼴鼠) 問
喂! 究竟 係 邊個
|who exactly||
Hello? Which one is it?
屙屎, 屙 喺 我 頭 上面 呀
烏蠅 食 緊 嘢
The flies are eating the food.
但係 聽到 鼬鼠(鼴鼠) 咁 問
佢哋 就 幫 鼬鼠 (鼴鼠)睇下
好 明顯 呀!
|very obvious|
係 一隻 狗 呀.
||dog|
哈 哈 哈 哈
係 一隻 狗.
好 啦, 鼬鼠(鼴鼠) 終於 知道
邊個 屙屎 屙 喺 佢 頭 上面
係 你 啦! 衰 狗
|||bad|
好, 鼬鼠(鼴鼠)屙 咗 一 督 屎
|||pooped|||a pile|
係 隻 狗 嘅 頭 上面
細細 督
small|
好似 一隻 細 椒 咁 樣
|||pepper||like
It's like a small pepper.
然後 鼬鼠(鼴鼠) 就 好開心
好 滿意 咁 捐 返 落 地下 啦
|very satisfied||donate|||the ground|final particle
I'm so satisfied with your donation.